Naming en español, una apuesta de éxito

Redacción

Naming en español, una apuesta de éxito

¿Está de moda el naming en español? Después de muchos años en los que las firmas españolas e hispanoamericanas solían apostar por el inglés para crear sus nombres de marca, parece que el español estima hoy mayor peso como idioma para posicionar sus marcas y transmitir ideas y emociones. Hoy en nuestro blog hablamos del naming en español, una apuesta diferente… y que funciona.

DESCARGA EL EBOOK: BRANDING DIGITAL, MAS BRANDING QUE NUNCA

Naming en español, las décadas del olvido

A partir de la última mitad del siglo XX el inglés desbancó al castellano en numerosos ámbitos como la publicidad, el marketing, el branding y también el naming.

El naming en español o, lo que es lo mismo, elegir el segundo idioma más hablado del mundo para nombrar empresas y productos, quedó relegado a un segundo plano. Empresas de todos los sectores y actividades se dejaron llevar por la moda del naming en inglés y eligieron crear sus nombres de marca inspirándose en el idioma de Shakespeare modernizado por la potencia de la economía estadounidense.

Así, los lineales de los supermercados primero y las pantallas de los e-commerce después, se llenaron de productos fabricados y comercializados en España, Argentina, Colombia, Chile o Costa Rica que eran bautizados con explosivos y sorprendentes nombres en inglés, tal vez por aquello de que “lo de fuera siempre es mejor”.

Incluso las firmas de toda la vida dejaron atrás sus raíces idiomáticas y fueron decantándose por nombres ingleses, a veces de difícil pronunciación para su target o público objetivo.

3 ejemplos perfectos de naming en español

Afortunadamente, muchas empresas de nuestro país siguieron trabajando el naming en español, combinando palabras y letras de nuestro amplísimo vocabulario para crear identidades fonéticas para empresas y productos, muchos de los cuales siguen siendo líderes del mercado. Algunos ejemplos:

ATLEON

ATLEON, la línea de camiones ligeros y medios de NISSAN. Éste se basa prácticamente en dos conceptos: Atleta y León.

El Atleta pretende promover la rapidez, fuerza, resistencia. Se basa en el esfuerzo físico, con la idea de promover la competitividad y deseo de superación.

El León hace referencia a la fuerza de los animales, la robustez y el poderío del Rey de la Selva.

Por ello, el naming escogido: ATLEON combina agilidad y potencia, que es la esencia de éstos vehículos comerciales

DAURA

DAURA es el nombre de la cerveza “Apta para Celíacos” de Estrella Damm.

Se pretendía conseguir un nombre sencillo, positivo, y abierto, cuyo objetivo es aportar normalidad e ilusión a los intolerantes al gluten.

Por otra parte, DAURA tiene un marcado carácter latino/mediterráneo, y  nos remite al color dorado de la cerveza, una de las características más reconocibles.

A MI AIRE

A MI AIRE pretende aglutinar las nuevas tarifas de Vodafone que van dirigidas especialmente a clientes particulares que tengan un bajo consumo. Tanto si son de tarjeta prepago, como de contrato.

El naming escogido “A MI AIRE” se asocia a  una personalidad espontánea, joven y fresca que refleja bien la esencia de la oferta tarifaria. Es un nombre familiar y próximo que permite escoger al usuario el beneficio que mejor se ajuste a sus necesidades en materia de comunicación y estilo de vida.  

Pero el éxito del uso del naming en español va mucho más allá de nuestras fronteras… Recordemos por ejemplo las míticas zapatillas Adidas “Copa mundial” o los modelos “Huracán” o “Aventador” de Lamborghini.

¿Recuerdas más ejemplos de excelentes apuestas por el naming en español? ¡Escribe un comentario!

New call-to-action

Anterior Siguente

Y tú, ¿qué opinas?

Sigue leyendo: más historias que pueden interesarte.